Friday, 30 October 2015

Vietnamese

John Paul II Tông lời hô hào
[EN - ES - FR - CNTT - PT]


POST-SYNODALAPOSTOLIC EXHORTATIONECCLESIA tại châu Đại Dương của Đức Thánh Cha Gioan Phaolô II ĐẾN Linh Mục Giám mục và phó tế MEN VÀ PHỤ NỮ TRONG hiến LIFEAND ALL THE LAY Faithful
ON THE JESUS ​​CHRISTAND DÂN của châu Đại Dương: Đi bộ WAY HIS, nói THẬT HIS, SỐNG ĐỜI

Sự giới thiệu
1. Giáo Hội tại Châu Đại Dương Cung cấp cho vinh danh Thiên Chúa vào buổi bình minh của thiên niên kỷ thứ ba và tuyên bố cô hy vọng cho thế giới. Lòng biết ơn của mình với Đức Chúa Trời lên từ Contemplation của nhiều quà tặng cô đã nhận được, bao gồm cả sự giàu có của các dân tộc và các nền văn hóa và những điều kỳ diệu của tạo của mình. Nhưng trên tất cả đó là món quà to lớn của đức tin trong Chúa Giêsu Kitô, "trưởng tử của mọi tạo vật" (Col 1:15). Trong thiên niên kỷ vừa qua Giáo Hội tại Châu Đại Dương đã đón và Treasured món quà này của đức tin, và đã thông qua nó trên Faithfully để thế hệ mới hơn. Đối với điều này, toàn thể Giáo Hội Cho ngợi khen Thiên Chúa Ba Ngôi.
Từ lần sớm nhất, các dân tộc Châu Đại Dương Were chuyển bởi sự hiện diện của Thiên Chúa trong sự phong phú của thiên nhiên và văn hóa. Nhưng nó đã không đến nhà truyền giáo nước ngoài đến vào Sau nửa thiên niên kỷ II Đó Những cư dân đầu tiên nghe nói của Chúa Giêsu Kitô, Ngôi Lời. Những người di cư đến từ châu Âu và các bộ phận khác trên thế giới Mang lại với Them đức tin của họ. Đối với tất cả, Tin Mừng của Chúa Giêsu Kitô, nhận trong đức tin và Sống trong communio của Giáo Hội, Mang lại thực hiện những khát vọng sâu nhất của trái tim, vượt xa bất kỳ vọng của con người. Giáo Hội tại Châu Đại Dương là mạnh mẽ trong hy vọng, vì cô đã có kinh nghiệm Goodness vô hạn của Thiên Chúa trong Đức Kitô. Cho đến ngày nay, các kho báu của đức tin Kitô giáo là không hề suy giảm trong tính năng động và lời hứa của nó, xin Thánh Linh của Đức Chúa Trời luôn mới và đáng ngạc nhiên. Giáo Hội trên khắp thế giới chia sẻ những niềm hy vọng của các dân tộc ở Châu Đại Dương Điều đó tương lai sẽ mang lại những món quà mới và thậm chí tuyệt vời hơn của ân đến các vùng đất của Great Ocean.
2. Một khoảnh khắc rất đặc biệt trong Mà Giáo Hội tại Châu Đại Dương có thể nói về lòng biết ơn của mình và hy vọng là hội nghị đặc biệt của Thượng Hội Đồng Giám Mục cho Châu Đại Dương, nào được tổ chức từ ngày 22 Tháng Mười Một - 12 Tháng Mười Hai năm 1998. Trong tôi Tông Thư Tertio Millennio Adveniente tôi đã đề xuất hữu ích của như một hội, là một trong một loạt các hội lục địa nhằm chuẩn bị Giáo Hội trong thiên niên kỷ mới. (1) Các Giám mục Châu Đại Dương Were Tham gia của Giám mục từ các châu lục khác và Thủ trưởng các dicasteries của Giáo triều Rôma. Các thành viên khác của Giáo Hội Were Trong số những người tham gia, bao gồm cả các linh mục, giáo dân và thánh hiến tôn giáo, cũng như các đại biểu huynh đệ từ các Giáo Hội khác và cộng đoàn giáo hội. Các hội phân tích và thảo luận về tình hình hiện tại của Giáo Hội tại Châu Đại Dương để lập kế hoạch hiệu quả hơn cho tương lai. Nó cũng tập trung sự chú ý của Giáo Hội phổ quát trên Hy vọng và thách thức, nhu cầu và cơ hội, Sầu Bi và Joys của Tapestry người lớn nào là châu Đại Dương.
Cuộc họp tại Rome của nhiều giám mục, tập hợp với xung quanh và người Kế Vị Thánh Phêrô, là một dịp tuyệt vời để kỷ niệm những món quà của ân sủng, nào đã mang lại rất phong phú thu hoạch Trong số các dân tộc của châu Đại Dương. Đức tin vào Chúa Giêsu Kitô là nền tảng và là trọng tâm của những người tham dự cầu nguyện và các cuộc thảo luận của họ. Các giám mục và tất cả những ai đến được với họ Were động bởi một đức tin trong Chúa Kitô. Tất cả Were cảm hứng và được củng cố bởi các communio giáo hội nào ràng buộc Them với nhau và được Bày tỏ qua những ngày của Thượng Hội Đồng hội một cách mạnh mẽ nhất và di chuyển như một sự thống nhất trong đa dạng đúng.

CHƯƠNG I
ĐỨC GIÊSU KITÔ VÀ PEOPLESOF Châu Đại Dương
"Như Chúa Giêsu đi ngang qua bờ biển Galilee, ông thấy hai anh em, Simon người để được gọi là Phêrô và Anrê anh trai của mình, đang quăng lưới xuống biển, vì họ là ngư dân Ngài phán rằng: Them, 'Hãy theo tôi và tôi sẽ làm. . bạn chài lưới người "ngay lập tức ili trái Nets của họ đi theo Người" (Mt 4: 18-20).
Con người của Chúa Giêsu
The Call
3. Trong Thượng Hội Đồng hội, Giáo Hội phổ quát đến để xem rõ hơn cách thức mà Chúa Giêsu đang gặp phải nhiều dân Châu Đại Dương trong vùng đất của họ và trên nhiều hòn đảo của họ. Đối với chính Chúa là Đấng đã để trông khi những người có một tình yêu nào có biểu hiện như cả một thách thức và một cuộc gọi. Giống như Simon Phêrô và người anh trai Andrew, ili được mời để lại tất cả, để quay về với Đấng đến là Chúa của sự sống, và đi theo anh. Họ là rời không chỉ cách tội lỗi, Nhưng Cũng cách vô trùng của A Certain Cách thức duy và hành động, để đi theo con đường của một đức tin sâu hơn bao giờ hết và theo Chúa với lòng trung thành từng Greater.
Chúa đã gọi là Giáo Hội tại châu Đại Dương với chính mình: như mọi cuộc gọi liên quan đến một cách phát hành công vụ. Mục đích của Là với Chúa Giêsu là đi ra từ Chúa Giêsu, trong quyền lực của mình và với ân sủng của Người. Chúa Kitô hiện đang kêu gọi Giáo Hội để chia sẻ trong sứ mệnh của mình với năng lượng mới và sáng tạo. Thượng Hội Đồng đã thấy rõ điều này trong đời sống của Giáo Hội tại châu Đại Dương.
Các Giám Mục nức lòng nhìn thấy đó ở Châu Đại Dương Chúa Giêsu đã thể hiện mình đúng với lời hứa: "Thầy ở cùng anh em mọi ngày cho đến cuối thế" (Mt 28:20). Việc bảo đảm sự có mặt của ông Cung cấp sức mạnh và lòng can đảm cần thiết cho các môn đệ để trở thành "kẻ lưới người". Trong hội nghị đặc biệt, sự hiện diện của Chúa Đã có kinh nghiệm trong kinh nguyện, trong việc chia sẻ Hy vọng và lo ngại, và trong sự ràng buộc của giáo hội communio. Niềm tin vào sự hiện diện của Chúa Giêsu Trong số người dân của mình tại châu Đại Dương sẽ luôn luôn làm cho có thể gặp gỡ mới và tuyệt vời với anh ta, và Những Encounters mới sẽ trở thành những hạt giống của nhiệm vụ mới.
Khi chúng ta bước đi với Chúa, chúng ta lại với anh tất cả những gánh nặng của chúng tôi, và điều này trao sức mạnh để hoàn thành sứ mạng ông Cung cấp cho chúng tôi. Ai để mất từ ​​chúng tôi Cung cấp cho chúng tôi; ông mất khi mình yếu đuối của chúng ta và Cho chúng ta sức mạnh của mình. Đây là mầu nhiệm vĩ đại của cuộc sống của người Môn Đệ và Sứ Đồ. Đó là số đó Chúa Kitô làm việc với chúng tôi và chúng tôi Trong khi chúng ta "đưa ra vào Waters Deeper", cũng như bây giờ chúng ta phải. Khi đang gặp khó khăn và không hứa hẹn, chính Chúa kêu gọi chúng ta "phải đúc Nets của chúng tôi một lần nữa" (Lc 5: 1-11). (2) Chúng ta không phải không vâng lời.
Trình bày Chúa Giêsu Kitô
4. Các mối quan tâm của Thượng Hội Đồng hội là tìm cách thích hợp để trình bày cho các dân tộc Châu Đại Dương hôm nay Chúa Giêsu Kitô là Chúa và là Đấng Cứu Thế. Nhưng cách thức mới này để trình bày anh ấy là gì, do đó nhiều hơn nữa sẽ gặp anh ấy và tin vào Ngài? Các biện pháp can thiệp của các Nghị Phụ phản ánh những thách thức và khó khăn, Nhưng Cũng Hy vọng và khả năng gợi lên bởi câu hỏi này.
Trong quá trình lịch sử, nhờ truyền giáo bất thường của Giáo Hội và nỗ lực mục vụ, các dân tộc Châu Đại Dương đã gặp Chúa Giêsu Kitô Đấng để không ngừng để Call Them để đức tin và cung cấp cho Them New Life. Trong thời thuộc địa, lữ Công giáo và các tổ chức nhanh chóng thành lập tôn giáo để giúp đỡ những người mới định cư tại Úc và New Zealand để giữ gìn và củng cố đức tin của họ. Nhà truyền giáo đã mang Tin Mừng đến cho những cư dân gốc châu Đại Dương, mời Them để tin vào Chúa Kitô và tìm nhà thật sự của họ trong Giáo Hội của Người. Những người trả lời trong số rất lớn vào cuộc gọi, trở thành đệ tử của Đức Kitô và đã bắt đầu sống Theo lời của ông. Thượng Hội Đồng trái No Doubt Đó là Giáo Hội, các communio của tín hữu, bây giờ là một thực tế sôi động Trong số nhiều dân tộc ở Châu Đại Dương. Hôm nay Chúa Giêsu lại chuyển sự chú ý thương yêu của mình để Them, gọi Them đến một đức tin vẫn còn sâu hơn và một cuộc sống vẫn còn phong phú hơn trong anh. Do đó, các Giám Mục không thể không đặt câu hỏi: Làm thế nào Giáo Hội có thể là một công cụ EFFECT của Chúa Giêsu Kitô Đấng đến bây giờ muốn để đáp ứng các dân tộc Châu Đại Dương trong cách mới?
Chúa Giêsu Kitô: Shepherd, Tiên Tri và Priest
5. Trong tình yêu vô hạn của mình đối với thế giới, Thiên Chúa đã ban Con duy nhất của mình là Đức Chúa Trời ở cùng chúng ta. Dọn sạch mình để trở thành giống như chúng ta, Chúa Giêsu được sinh ra của Đức Trinh Nữ Maria trong sự đơn giản và nghèo đói. Là một trong những người tới là hoàn toàn trống rỗng và người nghèo trên thập giá, Chúa Giêsu là Con yêu dấu của Thiên Chúa, Đấng Cứu Rỗi của thế giới trong tất cả các sự trống rỗng và nghèo đói của nó. (3) Khi Chúa Kitô ở giữa chúng ta, ông tuyên bố Tin Mừng đó Nước Thiên Chúa đã đến, một nước hòa bình, công lý và sự thật. Nhiều người, Đặc biệt là từ Trong số những người nghèo, những người nghèo và bị ruồng bỏ, theo anh, Nhưng đối với phần lớn các mạnh mẽ của thế giới quay lưng lại với anh ta. Họ lên án ông và đóng đinh ông vào thập giá. Cái chết đáng xấu hổ này, chấp nhận bởi Đức Chúa Cha là một sự hy sinh của tình yêu vì lợi ích của thế giới, nhường chỗ cho một sự phục sinh vinh quang bằng sức mạnh của tình yêu của Chúa Cha. Do đó Chúa Giêsu đã được thành lập như là Vua của vũ trụ, Thiên sứ cho tất cả mọi người, và High Priest của khu bảo tồn vĩnh cửu. Ông là nhà tiên tri, Priest và vua không chỉ cho những ai theo Ngài Nhưng đối với tất cả các dân tộc trên trái đất. Cha ông là cung cấp là Đường, là Sự Thật và là Sự Sống cho tất cả những người đàn ông và phụ nữ, cho tất cả các gia đình và cộng đồng, cho tất cả các dân tộc và cho tất cả các thế hệ.
Là Con của David, Chúa Giêsu không phải chỉ dành cho vua Nhưng Cũng Good Shepherd của những ai nghe thấy giọng nói của mình. Ông biết và yêu thương những ai theo Ngài. (4) Ông là giám Shepherd của linh hồn chúng ta, và Mục sư của tất cả các dân tộc. Ngài hướng dẫn Giáo Hội bằng sức mạnh của Chúa Thánh Thần ngự đến đầy đủ trong anh và ai ông Thở vào Disciples mình (cf. Jn 20:22). Chúa Thánh Thần dẫn bởi một lực lượng của tình yêu, từ sâu Within, chạm vào trái tim và khối óc của các dân tộc Châu Đại Dương và thiết lập Them tự do sống cuộc sống phong phú cho Mà Họ đã tạo ra.
Như là Lời của Thiên Chúa, Chúa Giêsu là Đấng tiên tri phổ quát, tổng Mạc Khải của Thiên Chúa. (5) Ngài là Chân Lý, mời mọi người tin vào Ngài và chia sẻ cuộc sống của mình. Thánh Linh của Ngài dẫn được được rửa tội vào một cuộc hành trình hàng ngày vào chiều sâu mới của chân lý đó. Chuyển bởi Chúa Thánh Thần, các Nghị Phụ đã thảo luận rất nhiều mối quan tâm phát sinh từ kinh nghiệm mục vụ của họ và tình yêu của họ của dân Chúa. Không phải tất cả các câu trả lời có thể được tìm thấy trong những ngày của Thượng Hội Đồng, đối với nhiều vấn đề gọi cho nhiều suy tư, kinh nghiệm và lời cầu nguyện. Tuy nhiên, trong tìm kiếm của họ cho sự giác ngộ đồng Giám mục chia sẻ đầy đủ và công khai các Conviction Đó là sự thật của sự cứu rỗi có thể được tìm thấy trong Chúa Giêsu Kitô, và đó Thần Khí của Người cung cấp Solace và hướng dẫn cho những ai đến với Ngài với những vấn đề và những gánh nặng của họ.
Chúa Chịu Đóng Đinh và Phục Sinh là vị Thượng Tế để cung cấp mình cho Chúa Cha như là một sự hy sinh vĩnh hằng cho cuộc sống của thế giới. Ông đã hiến thân mình cho tất cả và tiếp tục để điền vào những người theo ông với cuộc sống của mình, đặc biệt là hầu hết thông qua các bí tích. Trong cầu nguyện, cầu nguyện của tất cả các tín hữu tăng lên Chúa Cha. Nhờ Chúa Thánh Thần, ông cho phép họ sống một cuộc sống của công đoàn Intimate với Thiên Chúa và bác ái quảng đại hơn cho anh chị em của họ, Đặc biệt là người nghèo và thiếu thốn. Các cuộc thảo luận Thượng Hội Đồng nhấn mạnh đó, trong việc trình bày Chúa Giêsu, Giáo Hội phải thể hiện tình yêu từ bi của mình vào một thế giới có nhu cầu chữa bệnh. Tất cả đã được rửa tội được gọi là dân tư tế của Thiên Chúa theo hình ảnh của Chúa Giêsu, vị Giám Mục; và như là một người linh mục, ili được ủy nhiệm để tiếp cận nơi tình thương cho tất cả, Riêng Các tước Hầu hết, The Distant nhất, bị mất. Trong Vươn ra và cung cấp cuộc sống trong tên của Chúa Giêsu, Giáo Hội tại Châu Đại Dương hôm nay sẽ là một bí tích lý linh thiêng và hòa bình. (6)

Các dân tộc Châu Đại Dương
Địa điểm và Thời gian
6. Thượng Hội Đồng đã ghi nhận không chỉ một khu vực độc đáo kéo dài gần một phần ba bề mặt trái đất, nhưng cũng một số lượng lớn của các dân tộc bản địa, ai vui vẻ chấp nhận Tin Mừng của Chúa Giêsu Kitô là điều hiển nhiên trong lễ nhiệt tình của họ về thông điệp của sự cứu rỗi. (7) Những người tạo thành một phần duy nhất của nhân loại trong một khu vực duy nhất của thế giới. Về mặt địa lý, Châu Đại Dương gồm lục địa của Úc, nhiều hòn đảo lớn nhỏ, và rộng lớn của nước. Biển và đất, nước và gặp gỡ đất ở cách vô tận, thường Striking mắt người với sự lộng lẫy và vẻ đẹp. Mặc dù Châu Đại Dương là địa lý rất lớn, dân số của nó là tương đối nhỏ và không đồng đều phân phối, mặc dù nó bao gồm một số lượng lớn của các dân tộc bản địa và di cư. Đối với nhiều người Them, đất đai là quan trọng nhất: đất màu mỡ hoặc sa mạc ITS, Variety ITS của thực vật và động vật, sự phong phú hay khan hiếm của nó. Những người khác, dù sống trên đất, có nhiều phụ thuộc vào các con sông và biển. Các nước cho phép Them để đi du lịch từ đảo đến đảo, từ bờ biển vào bờ. Các loại tuyệt vời của ngôn ngữ - 700 trong Papua New Guinea một mình - cùng với khoảng cách lớn giữa hải đảo và vùng làm cho thông tin liên lạc trong khu vực một thách thức đặc biệt. Ở nhiều vùng của châu Đại Dương, đi du lịch bằng đường biển và không khí là quan trọng hơn so với đi du lịch bằng đường bộ. Truyền thông vẫn có thể được làm chậm và khó khăn như trong thời gian trước đó, mặc dù Ngày nay trong nhiều lĩnh vực thông tin được truyền qua đường ngay lập tức nhờ vào công nghệ điện tử mới. (8)
Các nước lớn nhất của Châu Đại Dương trong hai kích thước và dân số Úc, ở đâu những người thổ dân đã Sống cho Hàng ngàn năm, di chuyển trên vùng đất rộng lớn và sống trong sự hòa hợp sâu sắc với thiên nhiên. Phát hiện và thuộc địa của người châu Âu nào để đặt tên nó là đất phía Nam của Chúa Thánh Thần (Terra Australis của Spiritu Sancto), Australia đã trở thành rất Tây trong mô hình văn hóa của nó và cấu trúc xã hội. Sâu sắc liên quan đến việc phát triển khoa học, công nghệ và xã hội của thế giới phương Tây, Australia hiện nay là một quốc gia chủ yếu đô thị, hiện đại và thế tục hóa, Trong Những người di cư tiếp từ châu Âu và châu Á đã góp phần làm cho nó một xã hội đa văn hóa. Do đó, người Úc là "một người ban đầu, kết quả của các cuộc họp của người dân của các quốc gia rất khác nhau, ngôn ngữ và các nền văn minh". (9)
Đức tin Kitô giáo đã Mang lại bởi người nhập cư đến từ châu Âu. Nhiều linh mục và tu sĩ Gia nhập Them, và mục vụ của họ cống hiến và công tác giáo dục giúp người nhập cư để sống đời sống Kitô hữu trong một vùng đất mới lạ. Ơn gọi linh mục và tu sĩ địa phương và nhiều giáo dân Made cầu đóng góp của riêng của họ ở Úc vào sự phát triển của Giáo Hội và Hoàn thành sứ mệnh của mình. Trong số Them là một phụ nữ đáng chú ý tôn giáo, Chân Phước Mary MacKillop, người đến chết vào năm 1909 và ai đó là niềm vui của tôi để phong chân phước vào năm 1995. Nhân dịp đó tôi nhớ lại rằng "bằng cách tuyên bố cô 'Sung sướng' Giáo Hội đã nói Đó là sự thánh thiện theo yêu cầu của Tin Mừng là như Úc, cô đã Úc ". (10) Các mối quan hệ của Giáo hội để các dân tộc thổ dân và dân đảo Torres Strait vẫn quan trọng và khó khăn Bởi vì trong quá khứ và hiện tại những bất công và những khác biệt văn hóa. Bên cạnh thách thức này, Giáo Hội tại Úc hiện nay phải đối mặt với nhiều "sa mạc" hiện đại (11) tương tự như Những người trong các nước phương Tây khác.
Những cư dân ban đầu của New Zealand, một quốc đảo, Were người dân Maori người để gọi là đất nước của họ Aotearoa, "Land of the Great White Cloud". Thực dân và nhập cư sau này đã định hình của các quốc gia thành một xã hội bi-văn hóa, đâu nhập của người Maori và văn hóa phương Tây vẫn còn là một thách thức Nhấn. Truyền giáo nước ngoài đầu tiên được công bố Tin Mừng cho người Maori. Sau đó, Khi người châu Âu đến với số lượng lớn hơn, các linh mục và tu sĩ cũng đến và giúp đỡ để duy trì và phát triển Giáo Hội. Phát triển hiện đại đã làm cho New Zealand một xã hội đô thị thế tục hoá, trong đó Giáo Hội phải đối mặt với những thách thức tương tự như những tại Úc. Mặc dù có số người Công giáo là "nâng cao nhận thức thuộc về Giáo Hội", nó là cũng thật đó nói chung "ý nghĩa của Thiên Chúa và của sự quan phòng yêu thương của ông đã giảm bớt". Chẳng hạn "một xã hội bị tục hóa cần phải được đối mặt một lần nữa bằng toàn bộ Tin Mừng của sự cứu rỗi trong Chúa Giêsu Kitô". (12)
Papua New Guinea là lớn nhất của các dân tộc Melanesian. Đó là một xã hội đa số Kitô hữu với nhiều ngôn ngữ địa phương khác nhau và một sự giàu có của các nền văn hóa. Giống như các quốc đảo Melanesian nhỏ khác, nó đã giành được độc lập chính trị trong thời gian khá gần đây, và lịch sử của nó Kể từ đó đã được định hình bởi các cuộc đấu tranh cho nền dân chủ ổn định, công bằng xã hội và sự phát triển cân bằng và không thể thiếu của người ITS. Những cuộc đấu tranh ở Papua New Guinea và các bộ phận khác của Melanesia gần đây đã được đánh dấu bởi bạo lực và ly khai phong trào, trong đó mọi người và các tổ chức đã phải chịu đựng rất nhiều. Lãnh đạo Giáo hội và nhiều Kitô hữu đã làm được một thỏa thuận tuyệt vời để mang lại hòa bình và hòa giải, và điều này phải tiếp tục rõ ràng trong một tình huống nào vẫn rất dễ bay hơi.
Các quốc gia đảo Polynesia và Micronesia là tương đối nhỏ, mỗi ngôn ngữ bản địa với riêng ITS và văn hóa. Họ cũng đang đối mặt với những áp lực và thách thức của một thế giới hiện đại nào tạo nên một ảnh hưởng mạnh mẽ khi xã hội của họ. Mà không bị mất bản sắc của họ hoặc từ bỏ giá trị truyền thống của họ, ili muốn chia sẻ trong việc phát triển hệ quả từ sự tương tác trực tiếp và phức tạp hơn với các dân tộc và các nền văn hóa khác. Điều đó được chứng minh là một sự cân bằng tinh tế trong Những hiệp hội nhỏ và dễ bị tổn thương, một số nào đang đối mặt với một tương lai rất bấp bênh, không chỉ vì quy mô lớn di cư Nhưng cũng vì nước biển dâng cao gây ra bởi sự nóng lên toàn cầu. Đối với Them, biến đổi khí hậu là rất nhiều hơn so với một câu hỏi về kinh tế học.
Sứ mệnh và Văn Hóa
7. Ngay từ thế kỷ XVI, khi các nhà truyền giáo nước ngoài đầu tiên đạt Châu Đại Dương, dân đảo Heard và chấp nhận Tin Mừng của Chúa Giêsu Kitô. Trong số những ai bắt đầu và Carried về công tác truyền giáo Were thánh và các vị tử đạo; và ili không chỉ là vinh quang lớn nhất của quá khứ của Giáo Hội tại Châu Đại Dương Nhưng chắc chắn nhất Ngoài ra mã nguồn của niềm hy vọng cho tương lai của nó. Nổi bật trong số những nhân chứng của đức tin là Saint Peter Chanel, tử đạo vào năm 1841 trên đảo Futuna, Phúc cho Diego Luis de San Vitores và Chân phước Pedro Calungsod, giết nhau vào năm 1672 trên đảo Guam, Phúc cho Giovanni Mazzuconi tử đạo vào năm 1851 trên đảo Sơn Ca Rừng; Chân Phước Peter To Rot, giết chết trên New Britain vào năm 1945, hướng tới sự kết thúc của Chiến tranh thế giới thứ hai. Với nhiều người khác, những người anh hùng của đức tin Kitô giáo đã đóng góp, mỗi theo cách độc đáo của riêng mình, để cấy các Giáo Hội trên các đảo của Châu Đại Dương. Có thể bộ nhớ của họ không bao giờ bị lãng quên! Có thể Ili Never Cease cầu bầu cho các dân tộc yêu For Whom ili đổ máu của họ!
Khi các nhà truyền giáo đầu tiên đã mang Tin Mừng cho những người thổ dân Maori hay, hay đến các quốc đảo, ili tìm thấy những dân tộc đến đã sở hữu một cảm giác cổ xưa và sâu sắc của các thánh. Thực hành tôn giáo và các nghi lễ Were rất nhiều phần của cuộc sống hàng ngày của họ và triệt để thấm nhuần nền văn hóa của họ. Các nhà truyền giáo đã mang sự thật của Tin Mừng nào là nước ngoài để không ai; Nhưng tại thời điểm một số tìm cách áp đặt các yếu tố nào Were người nước ngoài về văn hóa cho nhân dân. Có một nhu cầu hiện nay để ý phân biệt cẩn thận để xem những gì là của Tin Mừng và những gì không phải là, những gì là cần thiết và những gì là ít như vậy. Một nhiệm vụ như vậy, nó phải được nói, được tạo thêm khó khăn vì trong quá trình thực dân hóa, hiện đại, nào đã Mờ mắt dòng Giữa Các bản địa và nhập khẩu.
Các dân tộc truyền thống của Châu Đại Dương tạo nên một bức khảm của nhiều nền văn hóa khác nhau: Thổ dân, Melanesian, Polynesian và Micronesian. Kể từ thời thực dân, văn hóa phương Tây đã Cũng hình khu vực. Trong những năm gần đây nền văn hóa châu Á cũng đã là một phần của khung cảnh văn hóa, Đặc biệt là ở Úc. Mỗi nhóm văn hóa, khác nhau về kích thước và sức mạnh, có truyền thống riêng của nó và kinh nghiệm riêng của nó tích hợp trong một vùng đất mới. Chúng bao gồm từ các xã hội với các tính năng truyền thống và xã mạnh mẽ, để Người nào là Chủ yếu là phương Tây và hiện đại trong con dấu. Tại New Zealand, và thậm chí cả ở Australia, các chính sách thuộc địa và hậu thuộc địa của người nhập cư đã làm cho người dân bản địa một thiểu số trong đất riêng của họ, và trong nhiều cách, một nhóm văn hóa tước đoạt.
Một trong các tính năng đáng chú ý nhất của các dân tộc Châu Đại Dương là cảm giác mạnh mẽ của họ trong cộng đồng và sự đoàn kết trong gia đình và bộ tộc, làng hoặc Neighbourhood. Điều này có nghĩa đó quyết định được đạt đến bằng sự đồng thuận đạt được thông qua một quá trình thường dài và phức tạp của cuộc đối thoại. Cảm động bởi ân sủng của Thiên Chúa, cảm giác tự nhiên của dân tộc của cộng đồng được thực hiện Them tiếp thu với mầu nhiệm hiệp thông được cung cấp trong Chúa Kitô. Giáo Hội tại Châu Đại Dương thể hiện một tinh thần thực sự của Hợp tác, Mở rộng cho các cộng đồng Kitô giáo khác nhau và cho tất cả mọi người thiện chí. Tôn trọng sâu sắc truyền thống và thẩm quyền là cũng là một phần của nền văn hóa truyền thống của châu Đại Dương. Do đó ý thức hệ hiện tại của Công đoàn Đoàn kết với những ai đã đi trước Them, và các cơ quan ngoại lệ đối xử dành cho các bậc cha mẹ và các nhà lãnh đạo truyền thống.
Các loại văn hóa của Châu Đại Dương cũng không tránh khỏi quá trình trên toàn thế giới hiện đại nào có ảnh hưởng tích cực và tiêu cực cả. Chắc chắn thời hiện đại đã Với một hồ sơ mới và cao hơn để các giá trị con người tích cực, chẳng hạn như tôn trọng các quyền bất khả xâm phạm của con người, sự ra đời của các thủ tục dân chủ trong quản lý và chính quyền, từ chối chấp nhận nghèo cấu trúc như là một điều kiện không thể thay đổi, sự chối bỏ khủng bố, tra tấn và bạo lực làm phương tiện thay đổi chính trị, quyền được giáo dục, chăm sóc y tế và nhà ở cho tất cả. Những giá trị này, thường bắt nguồn từ Thiên Chúa giáo - ngay cả khi không rõ ràng - đang gây một ảnh hưởng tích cực tại châu Đại Dương; và Giáo Hội không thể Nhưng làm hết sức mình để thúc đẩy quá trình này.
Tuy nhiên, hiện đại hóa cũng có tác động tiêu cực của nó trong khu vực, với các xã hội truyền thống đấu tranh để duy trì bản sắc của họ như ili tiếp xúc với xã hội phương Tây thế tục hóa và đô thị hóa và với sự ảnh hưởng văn hóa ngày càng tăng của người nhập cư châu Á. Các Giám mục nói, ví dụ, làm giảm đi dần dần của ý thức tôn giáo tự nhiên nào đã dẫn đến sự mất phương hướng trong cuộc sống đạo đức và lương tâm của người dân. Một phần lớn của châu Đại Dương, Đặc biệt Úc và New Zealand, đã nhập vào một thời đại được đánh dấu bằng cách tăng thế tục hóa. Trong đời sống dân sự, tôn giáo, và đặc biệt là Kitô giáo, được di chuyển vào lề và có xu hướng được coi là một vấn đề nghiêm tin cho các cá nhân có ít liên quan đến đời sống công cộng. Niềm tin tôn giáo và những hiểu biết của đức tin được vào những thời điểm bị từ chối vai trò thứ hai của họ trong việc hình thành lương tâm của người dân. Tương tự như vậy, Giáo hội và các cơ quan tôn giáo khác có một giọng nói giảm đi trong các vấn đề công cộng. Trong thế giới ngày nay, công nghệ tiên tiến hơn, Greater kiến ​​thức về tính chất và hành vi của con người, và sự phát triển chính trị và kinh tế trên toàn thế giới sau những câu hỏi mới và khó khăn cho các dân tộc châu Đại Dương. Trong khi trình bày Chúa Giêsu Kitô là Đường, là Sự Thật và là Sự Sống, Giáo hội phải trả lời theo một cách mới để EFFECT Những câu hỏi về đạo đức và xã hội mà không bao giờ cho phép giọng nói của mình để được im lặng hoặc Witness cô được gạt ra ngoài lề.

Thượng Hội Đồng hội đặc biệt
Theme
8. Như một kết quả của các đề xuất của các Pre-Thượng Hội đồng, nào tìm cách đăng ký Mối quan tâm của các Giám Mục của châu Đại Dương, chủ đề Chosen cho các hội đặc biệt cho Châu Đại Dương là: Chúa Giêsu Kitô và nhân dân của châu Đại Dương, Đi bộ Way của ông, nói thật của ông, sống chủ đề Life.The của ông được lấy cảm hứng từ những lời của Tin Mừng Thánh Gioan Nơi Chúa Giêsu Đề cập đến mình là Đường, là Sự Thật và là Sự Sống (14: 6), và nó Nhớ lại các lời mời nào ông mở rộng cho tất cả các dân tộc Châu Đại Dương: ili được mời đến gặp anh, để tin vào Ngài, và để rao ông là Chúa của tất cả. Nó cũng Nhắc Giáo Hội tại châu Đại Dương đó cô Thu thập với nhau như Dân Chúa trên cuộc hành trình hành hương về với Chúa Cha. Nhờ Chúa Thánh Thần, Chúa Cha kêu gọi tín hữu - cá nhân và cộng đồng - để đi bộ cách đó Chúa Giêsu đã đi, nói với tất cả các quốc gia sự thật đó Chúa Giêsu tiết lộ, để sống trọn vẹn cuộc đời đó Chúa Giêsu Sống và tiếp tục chia sẻ với chúng tôi bây giờ.
Các chủ đề có Đặc biệt thích hợp cho Giáo Hội tại Châu Đại Dương hôm nay, cho những dân tộc ở Thái Bình Dương đang đấu tranh cho sự thống nhất và bản sắc; Trong số Them có một mối quan tâm cho hòa bình, công lý và sự toàn vẹn của tạo; và nhiều người đang tìm kiếm ý nghĩa của cuộc sống. Chỉ trong việc chấp nhận Chúa Giêsu Kitô là Way các dân tộc Châu Đại Dương sẽ thấy đó cho Mà ili đang tìm kiếm và đấu tranh. Cách của Chúa Kitô không thể đi mà không có một ý nghĩa Ardent của nhiệm vụ; và cốt lõi của sứ mệnh của Giáo Hội là để rao Chúa Giêsu Kitô là sự thật sống - một sự thật tiết lộ, một sự thật Giải thích, hiểu và đón nhận trong đức tin, một chân lý thông qua vào thế hệ mới. Sự thật của Chúa Giêsu là luôn luôn lớn hơn mình, Greater hơn trái tim của chúng tôi, Bởi vì Nó chảy từ sâu thẳm của Thiên Chúa Ba Ngôi; và nó là một sự thật nào đó đòi hỏi Giáo Hội tương ứng với các vấn đề và thách thức của ngày hôm nay. Trong ánh sáng của Tin Mừng, chúng ta khám phá Chúa Giêsu là Sự Sống. Cuộc đời của Chúa Kitô được cung cấp Cũng như là một ân sủng chữa lành đó làm cho nó có thể cho nhân loại là những gì Đấng Tạo Hóa dành nó được. Sống cuộc đời của Chúa Giêsu Kitô bao hàm một sự tôn trọng sâu sắc đối với tất cả cuộc sống. Nó cũng bao hàm một linh đạo sống và đạo đức Authentic, củng cố bởi Lời Chúa trong Kinh Thánh và Tổ chức kỷ niệm trong các bí tích của Giáo Hội. Khi người Kitô hữu sống cuộc đời của Chúa Kitô với niềm tin sâu hơn, hy vọng của họ phát triển mạnh mẽ hơn và tổ chức từ thiện của họ Radiant hơn. Đó chính là mục đích của Thượng Hội Đồng, và đó là mục tiêu của việc truyền giáo mới đến Mà Chúa được triệu tập toàn thể Giáo Hội.
Kinh nghiệm
9. Nó được lắp Đó Thượng Hội Đồng hội bắt đầu vào ngày Đại Lễ Chúa Kitô Vua Khi Giáo Hội mừng Đức Giêsu là Chúa trong Người mà Nước Thiên Chúa được thành lập trên toàn thế giới và trong lịch sử. Trong suốt thời gian của hội, nó ngày càng trở nên rõ ràng đó nó đã được Đức Kitô để được dẫn đường, đó ông là người để cai trị ở giữa của Hội đồng. Các dấu hiệu khai mạc và bế mạc kết hợp phụng vụ và các biểu tượng được rút ra từ các nền văn hóa đảo Thái Bình Dương là biểu hiện của đức tin và tôn kính. Trong một sự pha trộn độc đáo, Những buổi lễ Bày tỏ sự hiệp nhất của đức tin trong sự đa dạng của tôn thờ Công giáo; và ili cho thấy khá rõ rệt như thế nào đức tin Công giáo đạt đến Shores xa nhất của Great Ocean và đó tất cả tìm thấy nhà của họ trong Giáo Hội Công Giáo. Như một trao đổi tượng trưng của quà tặng, các nghi thức phụng vụ Bày tỏ communio sâu giữa Giáo Hội Rôma và Giáo Hội địa phương của châu Đại Dương. Các Giám mục Mang lại cho Vatican mảng phong phú của họ về kinh nghiệm và Treasures văn hóa, và họ đã lần lượt được tăng cường trong các trái phiếu của communio địa phương và phổ quát, nào là xa Them một giải khát tuyệt vời và Khuyến khích cho tương lai.
Các tính năng riêng biệt của Giáo Hội tại Châu Đại Dương đã làm cho nó quan trọng để triệu tập một Thượng Hội Đồng hội riêng biệt. Các Giám mục Châu Đại Dương được tổ chức tại bốn hội nghị nào đến với nhau như Liên Hội Đồng Giám Mục Châu Đại Dương (FCBCO). Tổng số các Giám mục là tương đối nhỏ, nào cho phép Thượng Hội Đồng để quy tụ tất cả các Giám mục hoạt động, Đại diện cho tất cả các Giáo Hội địa phương. Đối với nhiều người tham gia nó là một khám phá thực sự của những món quà tôn giáo, các nền văn hóa và lịch sử của các dân tộc của châu Đại Dương. Họ trở nên ý thức hơn về những ân sủng thường ẩn hoặc không được công nhận Điều đó Chúa đã ban cho Giáo Hội của Ngài, và điều này cũng là một nguồn khích lệ rất lớn. Các cuộc đối thoại và nhận định của Thượng Hội Đồng đã mở mắt của trái tim và tâm hồn để khám phá những gì có thể được thực hiện để sống đức tin Kitô giáo đầy đủ và hiệu quả hơn. Có rất nhiều lý do để ngợi khen và cảm tạ Thiên Chúa cho Treasures phát hiện hoặc Quý Anew.
Đối với các Giám mục, các hội là một kinh nghiệm của Brotherhood và communio quanh Tòa Thánh Phêrô. Diễn ra tại Vatican, nó cho phép tất cả các bên tham gia "để cảm thấy như ở nhà" với Đức Giám Mục Roma. Nó cũng cho phép các Giám mục Roma "để cảm thấy như ở nhà" với Them và nghe bao nhiêu ili đánh giá cao kinh nghiệm độc đáo này của tính phổ quát của Giáo Hội. Ý nghĩa của sự đoàn kết và lòng trung thành đã vượt qua khoảng cách rất xa về địa lý và văn hóa giữa Rome và châu Đại Dương. Kinh nghiệm này là một trong những quà tặng nhiều đó Chúa Kitô trong Goodness mình ban Trong Thượng Hội Đồng.
Trong số mình quá các Giám Mục Kinh nghiệm một cảm giác mới và mạnh hơn về bản sắc và communio. Nhiều người trong số Them thường Ly bởi khoảng cách rất xa, và thông tin liên lạc thường xuyên là không dễ dàng. Đối với Giáo Hội như một toàn thể, sự đa dạng của các nền văn hóa ở châu Đại Dương là một thách thức liên tục để làm việc cho sự hiệp nhất Greater. Các Giám Mục muốn tăng cường communio của họ và giúp đỡ các dân tộc Châu Đại Dương để làm việc với nhau hiệu quả hơn. Các Giáo Hội địa phương trong khu vực này của thế giới là một phần độc đáo trong Giáo Hội phổ quát. Như vậy, nhận ra ili ili Điều đó có thể và phải Đóng góp quà tặng đặc biệt của họ với Giáo Hội rộng lớn hơn. Tôi cầu nguyện đó, thông qua các Thượng Hội Đồng, các Giám mục Châu Đại Dương sẽ cảm thấy hơn bao giờ hết ili đó thuộc về nhau và đó, với Giáo Hội địa phương của họ, ili thuộc hoàn toàn với Giáo Hội phổ quát, để Mà Ili mang một Enrichment đặc biệt. (13)
Đó là ý nghĩa đó, Thượng Hội Đồng hội đã diễn ra trong thời gian chuẩn bị trước mắt cho Năm Thánh của năm 2000. The Bull công bố Năm Thánh, Incarnationis Mysterium, được ban hành Trong thời gian của Thượng Hội Đồng, và các hội chính là cơ hội cho Giáo Hội tại Châu Đại Dương để chuẩn bị cho món quà của Năm Thánh. Chắc chắn các hội giúp các Giáo Hội của Thái Bình Dương để mừng Năm Thánh với những nỗ lực mới để mang lại hòa giải và hòa bình, có ý thức hơn bao giờ hết rằng "Giáo hội, đã nhận được từ Chúa Kitô quyền năng tha thứ trong tên của mình, ở trong thế gian sự hiện diện sống về tình yêu của Thiên Chúa để biến đến tất cả các điểm yếu của con người để chào đón nó với Embrace của lòng thương xót của mình ". (14) Nó sẽ là một loại trái cây tuyệt vời của Jubilee nếu Giáo Hội tại Châu Đại Dương, tăng cường rất nhiều cách bởi kinh nghiệm của Thượng Hội Đồng, có thể tiếp tục để thực hiện những hiểu biết của Jubilee và Khiếu dọc theo dòng đề nghị trong Tông Thư Novo Millennio Ineunte. Khi Thánh tuyên bố độ sâu vô hạn của lòng thương xót của Thiên Chúa tiết lộ trong Chúa Kitô, vì vậy nó khuấy Energies mới cho nhiệm vụ đáp ứng những thách thức nào Thượng Hội Đồng đã xác định và thảo luận. (15) "Trong tình yêu tha thứ của ông trời mới và đất mới được dự đoán "(16) Có thể tầm nhìn của trời mới đất mới không bao giờ ngừng để vẽ các dân tộc Châu Đại Dương sâu hơn vào sự mới mẻ này của cuộc sống!

CHƯƠNG II
Đi bộ WAYOF GIÊSU KITÔ ở Châu Đại Dương
"Đi trên Hơn nữa Chúa Giêsu thấy hai anh em khác, James con trai của ông Dêbêđê và John anh trai của ông, trong thuyền với Zebedee Cha của họ, Hàn gắn Nets của họ, và ông gọi Them. Ngay lập tức Ili rời khỏi thuyền và cha của họ, và đi theo Người" (Mt 4: 21-22).

Giáo Hội như communio
Bí ẩn và quà tặng
10. Khi Chúa Giêsu đi trên Shores của biển Galilee ông gọi là những người đi theo con đường của người môn đệ. Ông mời Them để đi theo cách của mình, để làm theo như nó Were trong bước chân của mình. "Được thúc đẩy bởi Chúa Thánh Thần, Giáo Hội phải bước đi cùng một con đường nào Chúa đã đi, và Giáo Hội có nghĩa là tất cả chúng ta, tham gia với nhau như một cơ thể nhận ITS Life-Cho Ảnh hưởng từ Chúa Giêsu." (17) Con đường của Chúa Giêsu luôn luôn là con đường của nhiệm vụ;

No comments:

Post a Comment